横浜山手、日本語でのクラスです
韓国料理は季節の野草をつかったお料理がよくありますが、特に春にはヨモギを いただく風習があります。
よもぎは冬の前に摘み取っても、根がのこっているため、春になると同じ場所に 芽を出します。 緑の多い場所でしたら、日本の皆さんのご近所でもヨモギの群生地をみつけることがで きるとおもいます。
春になりましたらお散歩をしながらヨモギ摘み楽しいものです。
さてヨモギは「ハーブの女王」と呼ばれる薬草です。韓国では漢方材料としてよもぎ蒸しやお茶などにも日常的に使われています。
冬の体から春の体に整えるために韓国ではヨモギを初め冬から春にかけて食べるお料理を一緒に作りましょう。
よもぎ
よもぎすいとん
小松菜キムチ
●ヨモギのすいとん(쑥수제비)
旬のヨモギを使った料理でまず思い浮かぶのがこのメニュー。
海鮮で取った出汁にヨモギ、韓国ズッキーニなどの野菜と小麦粉に山芋を練りこんだジュジェビを入れてすいとん風に仕立てます。<実物>
●鶏と干したらのチム
チム料理はとてもバラエティに富んでいます。今回のお料理は汁をほんのり残して煮る「煮つけ」に近いもので干しダラからが良い具合に出汁が出て鶏野菜をぐっと引き立てます。
お酒のつもみにも、ごはんのおかずとしても人気が有るメニューです。 <参考>
●ズッキーニとニラのチヂミ(호박,부추전)
春のチヂミと言えばこの組み合わせ。
柔らかい出たてのニラと、千切りにした新じゃが、韓国ズッキーニを混ぜ合わせ一口サイズに作ります。
野菜の食感がたのしめるメニューで、春の行事にもよく登場します。 <実物>
●小松菜キムチ(고마쯔김치.)
先日雑誌に掲載され、メニューリクエストを頂いたキムチ。日本の漬け物感覚のキムチは旬の野菜で楽しめ、
小松菜キムチは一度食べると病みつきになるキムチです。 <実物>
●果物サラダヨーグルトソース(.요구루도과일샐러드.)
韓国ではデザートを食べる習慣がありませんでした。
春らしく口直しも兼ねてフルーツ仕立てのサラダ(いちご、キューイ、みかんetc)に優しい甘さのヨーグルトソースで仕上げます。写真は野菜バージョンです。 <参考>
●ウエルカムドリンク
●韓国伝統茶
ご予約お申込は、以下の内容についてご確認・ご同意の上、「ご予約ボタン」をクリックし、フォーマットに必要事項をご記入の上お申しこみください。
お料理は料理名としてのイメージのため実物とは異なります
キャンセルについての免責事項 http://www.nikikitchen.com/cancel
キャンセル待ちの方法につきまして http://www.nikikitchen.com/faq
またご予約時に会員規定へのご同意もあります
※ご予約後、「自動的に予約完了メールが届きます。届かない場合は 会員画面 http://www.nikikitchen.com/reservation/members にアクセスをおねがいします
会員画面へはご予約時のメールアドレスとパスワードで入れます。予約状況の確認や予約完了メールが閲覧できます。
ここに表示がない場合は事務局nikikitchen@ga2.so-net.ne.jp までご連絡をお願いします
注)取りあえず押さえておく為のご予約はお断りしております。
※ご入金後のキャンセルはご返金できませんので、ご出席できない場合は代理の方をご紹介くださるか、ご欠席のご連絡をお願いいたします。ただし家にあがって習うクラスですので、譲った方は譲った人の責任をもっていただくかたちになります。ネットでの販売・譲渡は不可です。
※他のクラスへの変更はできません。
※お申し込み後初めての方は3日以内、リピーターの方は5日以内にお振込みいただく前金制です。
※持ち物:ふきん、エプロン、筆記用具、カメラ お持ち帰りの2重袋とビニール手袋等
詳しい行き方、経路につきましては正式後予約後ご連絡いたします。 <BR><BR>
※待ち合わせ場所:JR京浜東北線山手駅改札口に集合 。駅から徒歩7分の自宅へ皆さんで向かいます。
※おこさま連れはハイククラスはティーンエイジャーから参加可能。大人1名で予約後、別途お子様料金をお伝えいたしますのでメールにて年齢と人数をお伝えください。