Niki's Kitchen 英語料理教室

講師ページへ

( キャシー先生 )Happy Easter

新横浜 英語でのクラスです

イースターは4月に行われ、世界中のクリスチャンコミュニティによって祝われています。 多くの国ではイースターの伝統が異なりますが、その多くは夕食で羊を食べ、チョコレート菓子や鮮やかな色の卵を楽しむなどの共通のテーマを共有しています。 子羊は春と夏の季節の代名詞です。それぞれの家族には独自のレシピや伝統があるかもしれませんが、多くは共通のテーマに基づいています。
このクラスでは、いくつかの伝統的なパンを焼いて一緒に楽しみ、ラムと一緒に軽いランチを作ります。 4月には春の天気が始まりましたので、暖かい天気を迎えるために料理を楽しみましょう。

開催日時


決済方法

■クレジットカード決済
■銀行振込・ネットバンキング

メニュー


料理の紹介

Lamb is a traditional meat served at Easter and it is usually broiled or roasted. Let’s enjoy a light lunch with baked lamb, gnocchi tossed with olive oil and tasty paprika, and seasonal vegetables. A tasty homemade chocolate babka and buttery challah with almonds will be served with the lunch.

●本日のランチ:
◆イースターで出される伝統的な子羊
◆オリーブオイルとおいしいパプリカをトッピングしたニョッキ

◆季節の野菜を添え
◆アーモンドを添えたおいしい自家製チョコレートバブカ
◆バターのハッラー
(作り済みレシピ付き)子羊はイースターで出される伝統的なお肉で、通常は焼かれるか、またはローストされます。 焼きたての子羊、オリーブオイルとおいしいパプリカをトッピングしたニョッキ、季節の野菜を添えた軽いランチを楽しみましょう。 アーモンドを添えたおいしい自家製チョコレートバブカ(NYで流行しているパン)とバターのハッラー(NYユダヤの人が安息日にいただくパン)は、ランチとともにお出しします。

Gateau Basque: For spring
●実習ガトーバスク(一人一台お持ち帰り)

ガトーバスク:春といえばガト-バスクがおすすめです。 ケーキはフランス北部のもので、バターと砂糖のペストリー生地の2層でできており、アーモンドペストリークリームと甘いチェリーが入っています。 生徒は一人一台ケーキを作って家に持ち帰りします。(15-16センチホール)

Coffee Infused Sponge Cake with Butter Cream and nuts
●コーヒーとナッツのバタークリームケーキ(作り済み サービス)

コーヒーが注がれたような味のスポンジとバタークリームとナッツのケーキです。 バタークリームを詰めたソフトスポンジケーキのコーヒーが数層重ねられています。

食後のデザートとしてそしてお持ち帰り分もあります。

 

 

 

Wine
●ワイン

Tea or Coffee

●紅茶かコーヒー


※イメージ写真は料理名の説明としてのものであり、実際のデザインとは異なります
※ご予約方法につきまして
※ご予約後、「自動的に予約完了メールが届きます。届かない場合は、 nikikitchen@ga2.so-net.ne.jpまでご連絡お願いします」

※注)取りあえず押さえておく為のご予約はお断りしております。

※ご入金後のキャンセルはご返金できませんので、ご出席できない場合は代理の方をご紹介くださるか、ご欠席のご連絡をお願いいたします。ただし家にあがって習うクラスですので、譲った方は譲った人の責任をもっていただくかたちになります。ネットでの販売・譲渡は不可です。

※他のクラスへの変更はできません。

※お申し込み後初めての方は3日以内、リピーターの方は5日以内にお振込みいただく前金制です。

※持ち物:エプロン、筆記用具、カメラ等

※待ち合わせ場所:新横浜駅そば 講師自宅

※おこさまティーンエイジャーから参加可能。大人1名で予約後、別途お子様料金をお伝えいたしますのでメールにて年齢と人数をお伝えください。

【お知らせ】新型コロナウイルスへの対応について

http://nikikitchen.blog.fc2.com/blog-entry-574.html