●3.4. Main dish: \"Traditionelle Oma Liebling Hühnersuppe mit Grießklößchen\" - Grandma Liebling\'s traditional chickensoup with durum dumplings - リーブリングお祖母さんの伝統的なチキンスープとデュルム小麦団子
これは古い家族のレシピで、お祖母さんは自分のそのまたお祖母さんから教えてもらいました。現代ドイツ人は普通にスーパーマーケットで売っているインスタントのチキンスープを食べます。
そのため今では作り方も知られないようになりました。このお祖母さんから教えてもらったスープは、チキンとたっぷりの野菜とハーブで丁寧にスープを作り、
さらに伝統的な北ドイツのセモリナ団子をいれたものです。私の家族の皆はこの料理はとても大好きです。
お祖母さんの家に行くと、いつも私達の為にこのスープを作ってくれました。人数が増えると丸鶏の骨と皮も使います。少ない時は小さな鶏の部位を使います。そうやって無駄なく美味しくつくれるのがこのスープの特徴です。
●3.7. Non-alc. drinks: \"Friesentee, Kaffee und Wasser\" - Traditional northern German black tea, coffee, water - 伝統的な北ドイツの紅茶フリエッセンティとコーヒーと水
北ドイツには昔、昔から長い紅茶のトラディションがあります。「フリエッセンティ(Friesentee)」という物は特別な北ドイツの氷砂糖と生クリームで紅茶の飲み方法です。一緒に作ってみましょうか。
●3.8. Alc. drinks: \"Deutsches Bier und Alsterwasser\" - German beer and German beer-lemon cocktail - ドイツのビールとドイツのビール・レモン・カクテル
ドイツのビールは有名ですが、普段の昼間は、例えば家でランチを食べながら、ビールは飲みません。もし、特に夏に昼間ビールを飲むとしたら、
特に北ドイツ人はビールとレモネードをもっと軽くて、フレッシュな飲み物をつくって飲みます。これが「アルスターバッサー(Alsterwasser)」という飲み物です。「アルスター(Alster)」
というのは北ドイツにある一番大きいハンブルクという町の有名な中央池のことで、「バッサー(Wasser)」との言葉の意味は「水」です。
どうでしょう涼しくなりましたか?