Niki's Kitchen 英語料理教室

講師ページへ

(ミンジョン先生)韓国の野菜グルメ

二子玉川 日本語でのクラスです。

韓国料理では季節によってさまざまな野草や山菜が登場します。春に旬を迎える野菜を「春ナムル (ポムナムル) 」と いいます。3-5月に最盛期を迎えるセリやワケギにアスパラ、通年手に入りますが6月に旬を迎えるえごま等 今回のお料理にはたくさんの野菜が登場します。

開催日時


決済方法

■銀行振込・ネットバンキング
クレジットカード決済は対応していません

メニュー


料理の紹介

●賑やかなレッスンの様子

 

감자탕
●カムジャタン
豚の背骨とジャガイモを長い時間煮込んだ鍋料理です。韓国では若い世代に人気があり、ボリューム満点なので男性にも人気です。とてもよい出汁が出て、そのスープをしっかり含んだジャガイモはなんともいえない美味しさです。ほかにも、エゴマの葉やねぎ、にんにくなどの薬味野菜をたっぷりと使います。お肉や骨にはもちろん手でかぶりつき!がカムジャタンの正しい食べ方です。

締めにご飯や、すいとんを入れて食べます。

実物↓

 

파김치(パキムチ・ねぎキムチ)

●葱のキムチ(お持ち帰り付き:たれ)

ワケギのようなネギを使い、シャキシャキとした歯ごたえと香味野菜ならではの旨味を楽しみます。韓国には「今日はパキムチになっちゃった」という言葉があります。ネギは塩漬けにするとくたっとした姿になりますが、同じように「今日はくたくただよ!」という意味で使います。ネギキムチはそのままでも美味しいですが、常温で数日置いておくと適度な酸味が出ます。その後に冷蔵庫で保管します。おうちでも作れるようタレをお持ち帰りいただけます。

 

 

개성채나물 
●セリ・もやし・柿のケソンチェナムル

韓国料理では季節によってさまざまな野草や山菜が登場します。春に旬を迎える野菜を「春ナムル (ポムナムル) 」と いいます。数え切れないほどの韓国の野菜料理の中から、春の野菜セリと柿を使ったナムルをご紹介します。
シャキシャキ感のある3つの材料の組み合わせが大変人気で、セリのほのかな苦みと、柿の甘みともやしの独特の甘みがまとめてくれます。沢山食べられて、数日間日持ちもします。 

 


떡국 떡, 아스파라거스 2개, 베이컨, 파르메산 치즈 가루

●トック&ベーコン&アスパラガス炒め チーズ味
韓国のおもちトックが決め手になるワインに合うバンチャンです。トックはもちもちした食感ですが、炒めても他の食材にくっつかないのでとても便利です。


 두부 강정

●豆腐カンジョン

韓国の豆腐の甘辛揚げです。もともとカンジョンとは韓国で油で揚げたお菓子を意味するものでした。それが材料を揚げてタレで和えるとなり、鶏肉や豆腐を甘辛くカンジョンにしておかずにしています。このカンジョンのタレの甘辛さが絶妙でご飯のおかずにもってこいです。

●赤ワイン

 


ご予約お申込は、以下の内容についてご確認・ご同意の上、「ご予約ボタン」をクリックし、フォーマットに必要事項をご記入の上お申しこみください。

お料理は料理名としてのイメージのため実物とは異なります

キャンセルについての免責事項 http://www.nikikitchen.com/cancel

キャンセル待ちの方法につきまして http://www.nikikitchen.com/faq

またご予約時に会員規定へのご同意もあります

※ご予約後、「自動的に予約完了メールが届きます。届かない場合は 会員画面 http://www.nikikitchen.com/reservation/members にアクセスをおねがいします

会員画面へはご予約時のメールアドレスとパスワードで入れます。予約状況の確認や予約完了メールが閲覧できます。 

ここに表示がない場合は事務局nikikitchen@ga2.so-net.ne.jp までご連絡をお願いします